Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jenny Hval

Portrait Of The Young Girl As An Artist

 

Portrait Of The Young Girl As An Artist

(album: Viscera - 2011)


Not all limbs have erections
Sometimes even you have to decide
Which is up and which is down
Which travels and which is stationary
Which travels to stations and which travels aimlessly
And whether desire can perhaps best be described
As a train running into a tunnel

Take your platform hands and run! I said
Run between train track: thighs

Not all limbs have erections
Sometimes even you have to decide
Which is up and which is down
Which travels and which is stationary
Which travels to stations and which travels aimlessly
And whether desire can perhaps best be described
As a train running into a tunnel

Take your platform hands and run! I said

Isn't monotonous? Isn't it monochromous?
But there's a light! Do you see it?
It shines from the hole through your hand
And how did I get here? To the hand!

I say: the body is one-way street
And the bodies, like your fingers, bend only inwards

Not all limbs have erections
Some curl inwards
And some have braces!
Those train track braces!
Embraces!

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?