Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Janis Ian

This Old Town

 

This Old Town

(album: Unreleased 3: Society's Child - 2001)


This old town should have burned down in 1929
That's when we stood in line
Waiting for our soup while swallowing our pride
This old town should have burned down in 1931
When the rain refused to come
Air filled up our bellies
Dust filled up our lungs
And we thought our time had come

But this old town was built by hand
In the dustbowl of the motherland
There must be rock beneath this sand
I'll be damned this town still stands

This old town should have burned down in 1944
When the last man went to war
They came back different, if they came back at all
This old town should have burned down in 1956
That's when the twister hit
All our hopes lay buried beneath the boards and bricks
And we almost called it quits

But this old town was built by hand
In the dustbowl of the motherland
There must be rock beneath this sand
I'll be damned this town still stands

Somewhere in the distance
The city lights do shine
Sidewalks gleam with neon dreams
That call from time to time
When my children's children ask me
Why I didn't go
I'll say the heart of any town
Is the people that you've known
And they always call you home

This old town was built by hand
In the dustbowl of the motherland
There is be rock beneath the sand
I'll be damned this town still stands

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?