Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Julio Iglesias

Una Leyenda

 

Una Leyenda

(album: Soy - 1973)


Le gustaba en el verano
Alejarse de su casa
Y subir a la montaña,
Ver llegar a la mañana
El cantar de las cascadas
Y el arrullo de las cañas,
Ver crecer a los trigales,
Su rio lleno de agua.

Y cantar por las veredas
Su libertad y esperanza.
Y enamorar a una estrella
Entre la noche y el alba.
Los inviernos los pasaba
Al calor de una cabaña.

Y se sentía poeta
Entre todos los poetas,
Conquistador de cariños,
De profesión peregrino,
Por compañero el destino
Y amigo de sus amigos,
Amante al llegar la noche
De la estrella y del rocío.

Era de vida bohemia,
De corazón repartido,
Era su alma la lluvia
Que regaba los caminos.

Por las sierras se escuchaban
Sus cantares, sus plegarias.

Y a pesar de que te fuiste
Muy temprano de la vida,
De tu montaña y tu rio,
Tu mirada es el rocío,
Tu voz se quedó en el viento,
Tus penas por el camino,
Tu alma entre las montañas,
Tus lágrimas por el rio.

Tu libertad y esperanza
No se han marchado contigo
Tu libertad y esperanza
Van andando los caminos.

Por los montes y los rios
Se oye el canto de aquel indio.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?