Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Incubus

A Certain Shade Of Green

 

A Certain Shade Of Green

(album: S.C.I.E.N.C.E. - 1997)


What! What! What! What!
What! What! What! What!
What! What! What! What!

A certain shade of green
Tell me, is that what you need?
All signs around say move ahead
Could someone please explain to me your ever present lack of speed?
Are your muscles bound by ropes?
Or do crutches cloud your day?
My sources say the road is clear
And street signs point the way

Are you gonna stand around until 2012 A.D.?
What are you waiting for, a certain shade of green?
I think I grew a gray watching you procrastinate
What are you waiting for, a certain shade of green?

Would a written invitation
Signed, choose now or lose it all
Sedate your hesitation
Or inflame and make you stall?
You've been raised in limitation
But that glove never fit quite right
The time has passed for hand-me-downs
Choose anew, please evolve, take flight

Are you gonna stand around until 2012 A.D.?
What are you waiting for, a certain shade of green?
I'm gonna grow a gray watching you procrastinate

Green, what are you waiting for?
What are you waiting for?
A written invitation?
A public declaration?
A private consolation? Oh
Remember, when you procrastinate, you choose last

I think I grew a gray watching you procrastinate
Go, go, go, go

Are you going to stand around until 2012 A.D.?
What are you waiting for, a certain shade of green?
I'm gonna grow a gray watching you procrastinate

What are you waiting for
What are you waiting for
What are you waiting for
What are you waiting for
What are you waiting for
What are you waiting for

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?