Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Indochine

Tes Yeux Noirs

 

Tes Yeux Noirs

(album: 3 - 1985)


Viens-là, viens avec moi, ne pars pas sans moi
Oh! Oh! viens reste-là ne pars pas sans moi
Oh! Oh! tu prends tes vêtements tu les mets sur toi
Oh! Oh! cette nuit dans ce lit tu es si jolie...

Mais qu'est-ce qui brille sur nos regards
Ce sont tes yeux noirs
Un corps musclé des cheveux courts
Tu ressembles à un garçon
Et je sens ta peau même sans lumière
Les serpents sont légendaires

vas-tu les yeux noirs
Tu t'en vas vers nulle part

Allez! Viens-là, viens avec moi ne pars pas sans moi
Eh! viens-là reste-là ne pars plus sans moi
Oh! Oh! tu prends tes vêtements tu les mets sur toi
Eh! cette nuit dans ce lit tu es si jolie

On se reverra tous les jours dès notre retour
Prends tes vêtements tu as froid
Et mets-les sur toi
Mais tu cries dans l'eau même en hiver
Et brillent tes yeux noirs

vas-tu quand tu pars
Dans la rue vers nulle part

Allez! Viens-là, viens avec moi ne pars plus sans moi
Allez viens là, reste-là ne pars plus sans moi
Eh! cette nuit, par ici, tu es si jolie
Eh! tu prends tes vêtements tu les mets sur toi

Allez! Viens-là, viens avec moi ne pars plus sans moi
Allez viens là, reste-là ne pars plus sans moi
Eh! tu prends tes vêtements tu les mets sur toi
Eh! cette nuit, dans ce lit, t'étais si jolie...

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?