Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jack Johnson

The Captain Is Drunk

 

The Captain Is Drunk


Hey, what do I do
If the captain is drunk
And the winds are too much?
He's out looking for something
And maybe it's love
Or some adoration
And maybe too much
He's looking for something to prove
What can I do?

Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh

And what do I do
If half of the crew
Just wants that sugar on their tongue now
They're pulling their punches
They're making assumptions
Headlights are off
As our heads in the sand
We fall through the glass
What can I do?

Ooh-ooh, ooh-ooh
What can I do?
Ooh-ooh, ooh-ooh
What can I do?

And what do I do
If it's already done
We spun gold into strife
We saw more than enough
When we touch, do we feel
Have we tasted too much?
When we speak of the devil
Here's what he wants
What can I do?
What can I do?

Ooh-ooh, ooh-ooh
What can I do?
Ooh-ooh, ooh-ooh
What can I do?
Ooh-ooh, ooh-ooh

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?