Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jars Of Clay

Work

 

Work

(album: Good Monsters - 2006)


Just in case, I will leave my things packed
So I can run away
I cannot trust these voices
I don't have a line of prospects that can give some kind of peace
There is nothing left to cling to that can bring me sweet release

I have no fear of drowning
It's the breathing that's taking all this work

Do you know what I mean when I say, "I don't wanna be alone"?
What I mean when I say, "I don't wanna be alone"

Empty spaces with shadows hit by street lights
Warning signs and weight of tired conversations
In the absence of a shoulder, in the abscess of a thief
On the brink of this destruction, on the eve of bittersweet

Now all the demons look like prophets and I'm living out
Every word they speak, (every word they speak)
Every word they speak, (every word they speak)

Do you know what I mean when I say, "I don't wanna be alone"?
What I mean when I say, "I don't wanna be alone"
What I mean when I say, "I don't wanna be alone"

Do you know what I mean when I say, "I don't wanna be alone"?
What I mean when I say, "I don't wanna be alone"
What I mean when I say, "I don't wanna be alone"
Alone, alone, alone, I don't wanna be alone

I have no fear of drowning
It's the breathing that's taking all this work

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?