Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jeffrey Osborne

You Should Be Mine (The Woo Woo Song)

 

You Should Be Mine (The Woo Woo Song)

(album: Emotional - 1986)


Ooh...Ooh

When you wants all the lu you deserve and the heat's on your mind.
Don't you even think about it.
I'll be there just a wrapped around you.
I can't hold back what I feel inside.
It's just a fact that

You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Should be mine, all mine.

Any way that your heart has been denied.
Ooh, you can come to me.
Every time that we're together just confirms the good thing we've got.
And something this good can't be defined.
One things for sure, that

You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Should be mine, all mine.
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Should be mine, all mine.

In the height of your worry
Where it's running too deep for you.
When it all comes too much, too much, too much.
I'll pull you through.

I can't hold back, what I know inside.
It's just a fact that

You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
You should be mine, anything you want.
You got to fortify my love to fortify me.
Can you woo-woo-woo?
(You should be mi-i-i-ine)
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Should be mine, all mine.

Can you woo-woo-woo?
(You should be mi-i-i-ine)
Can you woo-woo-woo?
Can you woo-woo-woo?
Should be mine, all mine.

Ooh...Oh, Oh...Ooh
(You should be mi-i-i-ine)
Ooh...Oh, Oh...Ooh
(You should be mi-i-i-ine)


Ooh...Oh, Oh...Ooh

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?