Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jethro Tull

Ears Of Tin

 

Ears Of Tin

(album: Rock Island - 1989)


In the late hours of a sunset rendezvous
chill breeze against tide, that carries me from you.
Got a job in a southern city got some lead-free in my tank.
Now I must whisper goodbye I'm bound for the mainland.

Island in the city, Cut by a cold sea.
People moving on an ocean. Groundswell of humanity.

Now the sum breaks through rain as I climb Glen Shiel
on the trail of those old cattlemen who drove their bargain south again.
And in the eyes of those five sisters of Kintail
there's a wink of seduction from the mainland.

Island in the city. Cut by a cold sea.
People moving on an ocean. Groundswell of humanity.
Storm-lashed on the high-rise their words are spray to the wind.
Blown like silent laughter. Falling on ears of tin.

Take my heart and take my brawn.
Take by stealth or take by storm
set my brain to cruise.
I can see the glow of the suburb lights.
I'm fresh from the out-world
singing the mainland blues.

There was a girl where I came from.
Seems a long time, long time gone by.
Wears the west wind in her hair.
She calls from the hill yeah, she calls
in my mainland blues.

There's a coast road that winds to heaven's door
where a fat ferry floats on muted diesel roar.
And there's a light on the hillside and there's a flame in her
eyes, but how cold the lights burn on the mainland.

Island in the city. Cut by a cold sea.
People moving on an ocean. Groundswell of humanity.
Storm-lashed on the high-rise their words are spray to the wind.
Blown like silent laughter. Falling on ears of tin
in my mainland blues.

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?