Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jim White

My Brother's Keeper

 

My Brother's Keeper

(album: Where It Hits You - 2012)


Did you hear the sad news about Harry
They wrote in the paper, he died yesterday
I've been meaning to stop by and have a word with him
But it never did quite work out that way
As a kid he was always big and shy
The old boys would taunt him, but Harry would just walk on by
He never much was inclined
To take advantage of his size

Now Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead
He gained 300 pounds and he wouldn't leave his house
No he never got out of bed
Now Harry Allen is dead
Never said goodbye to my old childhood friend

When he was 20 I introduced him to a honey of a girl
She was a honkey tonking sweetheart
A real woman of the word
I didn't mean my friend no harm
I just wanted him to have some fun
But there was no righting that wrong
Once the troubles had begun
For so smitten was poor Harry
That wedding ring in hand
He begged that girl married him
And when she laughed at that sweet man
Harry hung his head and cried
Like some grievous wounded child
He walked back home and got in bed
Harry never rose again

Now Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead
He gained 300 pounds and he wouldn't leave his house
No he never got out of bed
Now Harry Allen is dead
Never said goodbye to my old childhood friend

When God asked Cain, "Child where'd your brother go?"
Cain shook his head, he lied and said, "Lord, I do not know"
It's like a piece of Cain came over me and bound my tongue that day
For as the years went by, to my shame, me and Harry
We never spoke again

Now Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead
He gained 300 pounds and he wouldn't leave his house
No he never got out of bed
Now Harry Allen is dead
Never said goodbye to my old childhood friend

Now the funeral is tomorrow
And Harry's dad just phoned to say
He needs four extra pallbearers
I sighed and said, "Okay"
This midnight finds me wondering
About the mighty and the weak
How maybe Jesus Christ was wrong
When he said, "Blessed are the meek"

For Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead
He gained 300 pounds and he wouldn't leave his house
No he never got out of bed
Now Harry Allen is dead
Never said goodbye to my old childhood friend

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?