Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
John Martyn

Back To Marseilles

 

Back To Marseilles

(album: On The Cobbles - 2004)


The boat for the Bailey's leaves just on time
Silver and indigo fisherman's lines
The scent from the quarter always in the air
Mint tea and majoon wish I was there

Back in Marseilles wish I was there
Smooth of the slipper as you move through the souk
Smooth feel of your feet as you slide through the souk
Slide of your slipper as you move through the souk

I'm going back, oh back to Marseilles
Down by the harbour
Same old danger, same old jive
Hoping for my fishermen are going to come home alive
Down by the harbour
Life is calling me back
That's what I am watching all the time

Take me back to Marseilles
Take me back to Marseilles

Never disgraceful of speaking in tongues
Nothing to seek for no right in no wrongs
Face of the women look so discreet
Gaze averted so sweet

Back in Marseilles, oh I'm back to Marseilles
Down by the same harbour
Same danger, same jive
Waiting for my fishermen to come home alive

Back to Marseilles
Take me back to Marseilles

Bring 'em back, bring 'em back alive
Bring 'em back, bring 'em back alive

The boat from the Bailey's docks just in time
Silver and indigo still on the line
Feel of the moonshine, change in your life
Nothing like a fine, fine line

Back in Marseilles
Take me back to Marseilles
Take me back, take me

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?