Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
John Mellencamp

Chance Meeting At The Trantula

 

Chance Meeting At The Trantula

(album: John Mellencamp - 1998)


Hey, don't I know you from somewhere
Yeah, it was down in New Orleans
In one of those back-street bars in the quarter
Between Desire and Honalee
You were dancing with a friend of Michael's
I remember how we met
You were talking to ol' Jimmy
And you lit my cigarette

How come you can't remember?
This is me you're talking to
From May through September
It was all about me 'n you, Baby
It was all about me 'n you

Well it looks like to me
That you have conveniently forgotten everything
This confusion that has surrounded you
Is this your morality and not your brain
You've got a birthmark below your navel
You wear a size seven and a half shoe
You got this Rolex watch that I suspect you cobbed
From that doctor who said he loved you

How come you can't remember?
This is me you're talking to
From May through September
It was all about me 'n you, Baby
It was all about me 'n you

Well you told me that you lived in the wind
Like a bird who never touched the ground
And if you did you would surely die without making a sound
"Live, let's live", that's all you kept saying
And our summer was full of life
We're gonna send them a postcard, and show 'em what it's like to be alive
But I never wanted to leave your side
No, I just couldn't believe that you'd lie
No, I never wanted to say "good-bye" baby

How come you can't remember?
This is me you're talking to
From May through September
It was all about me 'n you, Baby
It was all about me 'n you

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?