Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Johnny Mercer

On The Atchison, Topeka And The Santa Fe

 

On The Atchison, Topeka And The Santa Fe

(album: Johnny Mercer Sings - 1950)


Do you hear that whistle down the line?
I figure that it's engine number forty-nine
She's the only one that'll sound that way
On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe

See the old smoke risin 'round the bend
I reckon that she knows she's gonna meet a friend
Folks around these parts get the time of day
From the Atchison, Topeka, and the Santa Fe

Here she comes
Whoo hoo hoo hoo hoo
Hey Jim, you'd better get the rig
Whoo hoo hoo hoo hoo
She's got a list of passengers that's pretty big

And they'll all want lifts to Brown's hotel
'Cause of lots of them been traveling for quite a spell
All the way from Philadelphia
On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe

(All aboard!)
(All aboard!)
(Chuga-chuga-chuga-chuga, woo-woo)
(Chuga-chuga-chuga-chuga, woo-woo)

Let 'er rip, let 'er rip, Mr. Engineer
Gotta go, gotta go far away from here
While the man at the fire shovels on the coal
Stick your head out the cab, watch the drivers roll

See the towns and the roads go a-whizzing by
Fare thee well Laramie, Albuquerque high
Yesiree, here we are, going all the way
(Mustn't quit till we hit California)

(On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe)
(On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe)
(Here she comes, woo-woo)
Hey Jim, you'd better get the rig
(Whoo hoo hoo hoo hoo)
She's got a list of passengers that's pretty big

And they'll all want lifts to Brown's hotel
'Cause of lots of them been traveling for quite a spell
(All the way from Philadelphia)
On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?