Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Montell Jordan

You Must Have Been

 

You Must Have Been

(album: Montell Jordan - 2002)


Oh yeah, yeah
Mmm
Mmm, mm-hmm
Oh, oh
Damn

Must've been C-R-A-Z-Y
We got all out of sync and went bye bye bye
Not too long ago, you was mine mine mine
Seems like yesterday (yesterday)
Ninety on the freeway, pushing my ride
Heard you got engaged and I'm losing my mind
Ask myself the question, why why why
Why'd I let you get away from me?

Well you must've been, thinking I'm a jerk
Crying out to God, trying to make this work
Girl you must've been, staying with a fool
Loving somebody that could be so cruel
Well you must've been, packing your bags
Silly of me, I couldn't see the red flag
Girl I'm sure that (sure that) you must have been
Sick and tired of me

Must've been tired of the jewels I bought
You must've been bored with the cars you got
I must've gave you everything you want
But you only wanted love (wanted love)
I must've been too damn blind to see
I thought you wanted much too much of me
Now I'm rolling down this one way street
And you're all I'm thinking of, baby, mmm

Well you must've been, thinking I'm a jerk
Crying to God, trying to make this thing work
Girl you must've been, staying with a fool
Loving somebody that could treat you so cruel
Well you must've been, packing your bags
Silly of me, I couldn't see the red flag
Girl I'm sure that (sure that) you must have been
Sick and tired of me

You must have been
The very one I was supposed to spend
My money, my life, my lover, my wife
Girl I know you were right
You must have been
The very one I was supposed to spend
Spend the rest of my life
Now it cuts like a knife, I know

Well you must've been, thinking I'm a jerk
Crying to God, trying to make this thing work
Girl you must've been, staying with a fool
Loving somebody who would treat you so cruel
Well you must've been, packing all your bags
Silly of me, couldn't see the red flag
Girl I'm sure that (sure that) you must have been
You must have, you must have, you must have

(Well you must've been)
Now I know I don't have, mm, an invitation
(Girl you must've been)
And everybody in this church is gonna be mad at me
(Well you must've been)
I can't let you say "I do," that's why I'm down on my knee
(Girl I'm sure that you must have been)
The preacher said, speak now, speak now or forever hold my peace

Well you must've been (I know, I know, I know, I know, I know)
Girl you must've been (I know, I know, I know, I know, I know)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?