Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kelela

Badsista_feat_Linn Da Quebrada_Better_125 Bpm

 

Badsista_feat_Linn Da Quebrada_Better_125 Bpm

(album: Take Me A_Part, The Remixes - 2018)


[Intro:]
Aren't we better now?
Aren't we better now?

[Kelela:]
We got back, it's not the same
And I'm afraid to say it out loud
Then you replied, "Could I have done something?"
You've got some nerve asking me now (Sente por dentro)
Though I'm in love with it, I will amputate
I care enough not to keep you around
Is it rough for you? I can't bear the way
You look at me when I let you down

Tell me, is this how it goes when you let someone know
That they gave it their best but you still gotta roll?
Remember, I told you that we would be closer (Sente por dentro)
If we took some time further apart

Didn't it make you better?
Aren't we better now?
I know it made me better
Aren't we better now?

Been six months, it's my birthday
And it feels good to hear your voice
We took a ride through the hills
Replayed all of the reasons I made that choice
We go around the bend only to reveal
What we couldn't see before
We're better off as friends, baby, you can't stay
We both know I'm not there anymore

Tell me, is this how it goes when you let someone know
That it's all for the best? We cut and we grow
Remember, I told you that we would be closer
If we took some time further apart

Didn't it make you better?
Aren't we better now?
I know it made me better
Aren't we better now...

[Linn da Quebrada:]
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos
O gosto que vai
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos
O gosto do beijo, desejo que vai
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos (Aren't we...)
O gosto do beijo, que vai (Aren't we better now?)
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos (Aren't we...)
O gosto do beijo, desejo que vai (Aren't we better now?)
Que meu peito chama, queima, chiama (Tell me one more time)
Arde, fere, inflama e dói
Que meu peito chama, queima, chiama
Arde, fere, inflama e dói
Que meu peito chama, queima, chiama
Fere, arde, inflama e dói
Chama, queima, chiama
Arde, fere, inflama e dói (dói)
Sente, sente por dentro
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos
O gosto do beijo, desejo que vai
Na pele, no pelo, na ponta dos dedos
O gosto do beijo, desejo que vai (Sente por dentro)

Sente (Aren't we...)
Sente (Aren't we better now?)
Sente por dentro

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?