Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kero Kero Bonito

Park Song

 

Park Song

(album: Intro Bonito - 2014)


ブランコつよくこげば
いつかいしゅできるはず
すなばひしにほれば
明日にはブラジルさ
ここはぼくの公園だ
すべりだいのぼてやる
つかまえるざ
きょうこそぜったい
ストプ
Stop the pager now

When the sun is out I leave the house
And head down to the park
But never after dark
Cause that's when the monsters come out to play
I could spend all day on the climbing frame
Just being who I want
The cool kids reach the top
But I would rather enjoy myself

三人ねころだて
時間がすぎるのながめてた
雲のかたちょうあたて
自分のおもいにふけてた
もブランコにはのらないけども
すなやまはつくらない
けどすべりだいものもらない
でも公園にはまだ行くよ

When the sun is out I leave the house
And head down to the park
But never after dark
Cause that's when the monsters come out to play
I could spend all day on the climbing frame
Just being who I want
The cool kids reach the top
But I would rather enjoy myself

Are you going?
(Come on, come on)
It takes two to see-saw
Are you chicken?
(I'm not, I'm not)
It beats staying at home
And I go round and round and round...

When the sun is out I leave the house
And head down to the park
But never after dark
Cause that's when the monsters come out to play
I could spend all day on the climbing frame
Just being who I want
The cool kids reach the top
But I would rather enjoy myself

Are you going?
It take's two to see-saw
(I'm not, I'm not...)
Enjoy myself...
(I'm not, I'm not...)
こげこそぜまだいくよぱ
It beats staying at home

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?