Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ardian Bujupi

Te Dua

 

Te Dua


Unë nuk jam i mirë për ty, jo, jo
Për çdo natë po dal, ja, ja, ja
Unë nuk kom thirr, kur jom vonë vonë
Edhe kurrë s'kom thonë "M'fal", na ah
Nuk e di pse thu "Të dua, dua", eh
Pse thu "Të dua"
Nuk e di pse thu "Të dua, dua", eh
Pse thu "Të dua"

Deine Mama meinte, dieser Junge naneh
Ich seh' es an dein'n Augen, diese Liebe Awe

Bin Nächte unterwegs und komm' wieder mal zu spät
Mein Handy steht nicht still, so oft du meine Nummer wählst
Kriegst kein Auge zu, bevor du nicht weißt, wie es mir geht
Und ja, ich bin der Grund, warum dir nächtelang der Schlaf fehlt
Zemër, Zemër, du siehst dein'n Mann nur durchs Internet
Sie reden mich bei dir schlecht, doch wissen nicht, was hinter unsrer Liebe steckt
Und trotzdem stehst du hinter mir und schenkst mir Kraft
Obwohl mein Lifestyle nicht in dein Leben passt
Siehst du unsre Liebe nicht als eine Last
Te dua, egal, was ich mach'

Unë nuk jam i mirë për ty, jo, jo
Për çdo natë po dal, ja, ja, ja
Unë nuk kom thirr, kur jom vonë vonë
Edhe kurrë s'kom thonë "M'fal", na ah
Nuk e di pse thu "Të dua, dua", eh
Pse thu "Të dua"
Nuk e di pse thu "Të dua, dua", eh
Pse thu "Të dua"

Lange nicht geseh'n, aber Baby, kein Problem
Weil wenn wir uns dann seh'n, bleibt die Zeit für uns doch steh'n
Tick, tick, tick, tick, brech' die Zeiger alle ab
Wir brauchen keine Uhr, verbring' mit dir die ganze Nacht (Ey, ey, ja)
So viel Frauen um dein'n Mann, aber dein Mann gehört dir (Yeah)
Habibti, ana b7ebik, scheißegal, was passiert (Ey, ey)
Bleib' ein Badboy für sie, doch ein Gentleman für dich
Ein Ende unsrer Liebe ist noch lange nicht in Sicht (Ey)

S'um thu s'më don ti
Edhe shoqet e di s'i ngon ti, eh
Për mu gjithçka bon ti
Amo zemër, dua, egal, was ich mach'

Unë nuk jam i mirë për ty, jo, jo
Për çdo natë po dal, ja, ja, ja
Unë nuk kom thirr, kur jom vonë vonë
Edhe kurrë s'kom thonë "M'fal", na ah
Nuk e di pse thu "Të dua, dua", eh
Pse thu "Të dua"
Nuk e di pse thu "Të dua, dua", eh
Pse thu "Të dua"
Unë nuk jam i mirë për ty, jo, jo
Për çdo natë po dal, ja, ja, ja
Unë nuk kom thirr, kur jom vonë vonë
Edhe kurrë s'kom thonë "M'fal", na ah
Nuk e di pse thu "Të dua, dua", eh (Jo nuk e di)
Pse thu "Të dua" (Pse thu "Të dua")
Nuk e di pse thu "Të dua, dua", eh
Pse thu "Të dua" (Pse thu "Të dua")

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?