Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lacrimosa

Tränen Der Sehnsucht

 

Tränen Der Sehnsucht

(album: Einsamkeit - 1992)


[German:]

Ein Kind dieser Erde legt sich schlafen
Es war ein Tag der nackten Angst
Wie oft fiel es zu Boden?
Wie oft lachte es aus Schmerz?
Wie oft schrie es sich an?
Und war längst taub
Verletzter Seele letzter Schmerz
Verstandesangst der Liebe

Tränen der Stille Masken im Gesicht
Lichter werfen Schatten und halten es im Licht
Und es steht hier das Kind
Mit tränen im Gesicht
Lichter werfen Schatten und halten es im Licht

Die Nacht gebahr ihr jüngstes Kind
Ein Traum der Liebe seiner Sehnsucht
Ein Traum der Augen nicht der Hände
Ein Traum zum träumen nicht zum leben
Doch die Augen des Kindes kannten keine Schönheit
Sie waren des Staunens viel zu schwach

Und der Morgensonne erstes Licht
Den Sonnenstrahl, den sah es nicht
Der Morgen tagte nicht für das Kind
Denn am Morgen war es blind
Seine hände aber wurden alt und blieben unberührt

Tränen der Stille Masken im Gesicht
Lichter werfen Schatten und halten es im Licht
Verführt sich zu erklären während es zerbricht
Tränen der Sehnsucht Masken im Gesicht
Und es steht hier das Kind
Mit tränen im Gesicht
Tränen der Sehnsucht
Tränen der Sehnsucht

[English translation:]

A child from this earth goes to bed
It was a day of bare fear
How many times did he fall to the ground?
How many time did he laugh of pain?
How many times did he yell to himself?
And was dumb since long time ago
The last pain of a hurt soul
Logical fear of love

Tears in silence masks on his face
Lights cast shadows that obstruct the light
And he's standing here the child
With tears on his face
Lights cast shadows that obstruct the light

The night gave birth to it's youngest child
A dream of love, of his yearning
A dream of eyes not of hands
A dream to dream not to live
But the child's eyes didn't know beauty
They were too weak to be astonished
And the first light of the morning sun
Didn't come to these child
Because he was blind
His hands were old, but remained untouched

Tears in silence masks on his face
The lights cast shadows that obstruct the light
An explanation should be given but it is lost
Tears in silence masks on the face
And he's standing here the child
With tears on his face
Tears of yearning
Tears of yearning

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?