Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
La Oreja De Van Gogh

Galerna

 

Galerna

(album: Un Susurro En La Tormenta - 2020)


Él salía pronto de casa
Con la mano en el corazón
La corbata mal anudada
Y su parte de razón

Y hacía después la cama
Con jirones de su amor
Mientras iba recogiendo
Su dolor

Pero al regresar como cada día
La galerna abría el ventanal
El rencor sentado frente a la ira
Se desafiaban una vez más

Sois los dos culpables de que en mi pecho
Vivan la serpiente y el alacrán
Vivan la tormenta y el desaliento
Las espinas del rosal

Sois los dos culpables de que en mis sueños
No haya un cielo al que mirar
No haya un río, no haya campo
No haya paz

Él volvía tarde y cansado
Sin nada que contar
Ella abría sus ojos claros
Desgastados de esperar

Él huía como los gatos
Que se asustan al pasar
Mientras ella preparaba
Su verdad

Un guante caía sobre mis flores
Our duelo a muerte iba a comenzar
El ruido de sables de cada noche
Con el mismo herido que reanimar

Sois los dos culpables de que en mi pecho
Vivan la serpiente y el alacrán
Vivan la tormenta y el desaliento
Las espinas del rosal

Sois los dos culpables de que en mis sueños
No haya un cielo al que mirar
No haya un río, no haya campo
Solo el mar de mi soledad

Sois los dos culpables de que en mi cuello
Sienta vuestras manos al despertar
Que me aprietan cada día
Un poco más

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?