Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Longest Johns

Men I've Known And Killed

 

Men I've Known And Killed

(album: Bones In The Ocean - 2013)


Buried under my feet there's a man I did meet
(Tally roo ti-die roo aye-ay)
He sullied my name so I put him to sleep
(Tally roo ti-die roo-die-day)

Buried under the hill is a fella' I killed
(Tally roo ti-die roo aye-ay)
I opened his throat for he looked at me ill
(Tally roo ti-die roo-die-day)

Hidden under my bed there's a woman I wed
(Tally roo ti-die roo aye-ay)
She was too hard to please, harder still now she's dead
(Tally roo ti-die roo-die-day)

Deep down under the sea, a crew of twenty three
(Tally roo ti-die roo aye-ay)
Those that see them now know from my banners to flee
(Tally roo ti-die roo-die-day)

So tell all who await that our temper is great
Tally roo ti-die roo aye-ay
Those who don't heed the word cast their hand to their fate
(Tally roo ti-die roo-die-day)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?