Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Longest Johns

Spanish Ladies

 

Spanish Ladies

(album: Between Wind And Water - 2018)


Farewell and adieu to you, Spanish ladies
Farewell and adieu to you, to you ladies of Spain
For we've received orders for to sail for old England
But we hope very soon we shall see you again

We'll rant and we'll roar like true British sailors
We'll rant and we'll roar all on the salt seas
Until we strike soundings in the Channel of old England:
From Ushant to Scilly it's thirty-five leagues

We hove our ship to, with the wind at sou'-west, boys
We hove our ship to, our soundings to see
We rounded and sounded, got fourty five fathoms
Then we squared our main yard and up channel steered we

We'll rant and we'll roar like true British sailors
We'll rant and we'll roar all on the salt seas
Until we strike soundings in the Channel of old England:
From Ushant to Scilly it's thirty-five leagues

The next land we made t'was called the Deadman
Next Rame Head off Plymoth, off Portland the Wight
Then we sailed by Beachy, by Fairlee and Dungeness
'Til we came abreast of the South Foreland light

We'll rant and we'll roar like true British sailors
We'll rant and we'll roar all on the salt seas
Until we strike soundings in the Channel of old England:
From Ushant to Scilly it's thirty-five leagues

Then the signal was made for the Grand Fleet to anchor
All in the Downs that night for to lie
Then it's stand by your stoppers, steer clear your shank-painters
Haul up your clew garnets, let tacks and sheets fly!

We'll rant and we'll roar like true British sailors
We'll rant and we'll roar all on the salt seas
Until we strike soundings in the Channel of old England:
From Ushant to Scilly it's thirty-five leagues

So let every man toss off a full bumper
And let every man drink up a full glass
We'll drink and be merry and drown melancholy
Singing here's a good health to each true-hearted lass!

We'll rant and we'll roar like true British sailors
We'll rant and we'll roar all on the salt seas
Until we strike soundings in the Channel of old England:
From Ushant to Scilly it's thirty-five leagues

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?