Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Longest Johns

Crossing The Bar

 

Crossing The Bar

(album: Between Wind And Water - 2018)


Sunset and evening star
And one clear call for me!
And may there be no moaning of the bar
When I put out to sea

When I put out to sea
When I put out to sea
And may there be no moaning of the bar
When I put out to sea

But such a tide as moving seems asleep
Too full for sound and foam
That which drew from out the boundless deep
Turns again home

Turns again home
Turns again home
That which drew from out the boundless deep
Turns again home

Twilight and evening bell
And after that the dark!
And may there be no sadness of farewell
When I embark

When I embark
When I embark
And may there be no sadness of farewell
When I embark

For tho' from out our bourne of Time and Place
The flood may bear me far
I hope to see my Pilot face to face
When I have crost the bar

When I have crost the bar
When I have crost the bar
I hope to see my Pilot face to face
When I have crost the bar

When I have crost the bar
When I have crost the bar
I hope to see my Pilot face to face
When I have crost the bar

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?