Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Madame Monsieur

Où S'en Vont Les Rêves

 

Où S'en Vont Les Rêves

(album: Emmêler Nos Solitudes - 2023)


J'ai changé, bazardé tout c'que j'avais dans l'cœur
Enterré mes rêves de teenager
J'suis devenue mon propre bonimenteur
Sans forcer, oublier tout c'que j'avais d'meilleur
Le temps passe en mode accélérateur
Pourtant, quand j'y pense, y a pas grand chose qui m'faisait peur

Je sens que j'la déçois, la p'tite fille d'autrefois
Mais j'sais pas lui dire quand, comment, pourquoi
Je l'ai plantée
Et quand je l'aperçois, la p'tite fille d'autrefois
Elle m'demande des comptes, c'est quand, comment, pourquoi
Et s'en vont les rêves que font les enfants

J'ai grandi, j'suis une adulte, rouge à lèvres, eyeliner
C'est pas mal, comme ça, les jours j'pleure
Sur mes joues, ça fait des larmes en couleur
Oh, j'sais pas trop je vais, mais ça va
J'suis n'importe qui, n'importe quoi
Au fond, j'suis comme tout l'monde, ça suffira

Je savais, je savais qui j'étais ; je sais plus
J'étais là, j'étais ; j'suis plus là, j'aurais pu
C'était ? C'était quand ? Comment j'me suis perdue ?
Un boomerang au creux du ventre
Sa photo les poings sur les hanches
La force et l'innocence

Je sens que j'la déçois, la p'tite fille d'autrefois
Mais j'sais pas lui dire quand, comment, pourquoi
Je l'ai plantée
Et quand je l'aperçois, la p'tite fille d'autrefois
Elle m'demande des comptes, c'est quand, comment, pourquoi
Et s'en vont les rêves que font les enfants
Que font les enfants
Les enfants
Les enfants

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?