Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Malik Montana

Click Clack Bang

 

Click Clack Bang

(album: Adwokat Diabla - 2023)


[Malik Montana:]
W plecaku lemon haze
Chcę konto jak Bill Gates
Suka mokra jak deszcz
Cali zwijam do blet
Ciapaci bracia z długimi brodami
Interes w kółko jak shisha się pali
Jak piłka szybko lecimy przez bramki
Sześć bani papier nieopodatkowany
Click clack, bang!
W powietrzu czujesz tylko śmierć
Darbi, Shem za to sobie kupię AMG
Do dechy pedał, bardziej się nie da, goni nas bieda
Znowu przyśpieszam, za głowę cena jest jak wyprzedaż

Es ist okay, scheiß mal auf Fame, es geht um Geld (Ching-ching)
Sie machen auf Welle, doch kriegen 'ne Schelle, es ist okay (Haha)
In meinem Face siehst du den Pain, es ist okay (Pow, pow)
Sirenen verfolgen mich in meinen Träumen, doch es ist okay (Wouh, wouh)

Drück' ab, click-clack, bang
Click-clack, bang, click-clack, click-clack, bang (Grr)
Click-clack, bang, click-clack, click-clack, bang (Pow, pow, pow)
Click-clack, bang (Buh, buh), click-clack, click-clack, bang (Pow, pow, pow)
Drück' ab, click-clack, bang (Brrt)

[Dosseh:]
Fic-tra, pilon, marron, cess, la transac', litron, charbon, zetla
Équipe carbo', tricard, si y a heja ou plavon, déclare
Kichta, ffaires-a, chette-ca, nourrice, hesba, trouver leur fête-là
Écrasement d'tête, clé d'bras, appuie chette-gâ, click clack, banga (Pah)
Faux frères trahissent pour la selha, oui, faux frères trahissent la che3ma, oui
Bébé, j'TP trop, j'm'en excuse mais parle bien, m'pousse pas à t'la faire à la Cheb Mami
Ma liasse te dépasse d'une tête, ma 'tasse me prépare du tieb (Ouh)
J'suis sur la côté monégasque, Q7 (Brr), vos mères les travailleuses du sexe (Paw, paw, paw)

[Malik Montana:]
Es ist okay, scheiß mal auf Fame, es geht um Geld (Ching-ching)
Sie machen auf Welle, doch kriegen 'ne Schelle, es ist okay (Haha)
In meinem Face siehst du den Pain, es ist okay (Pow, pow)
Sirenen verfolgen mich in meinen Träumen, doch es ist okay (Wouh, wouh)

Drück' ab, click-clack, bang
Click-clack, bang, click-clack, click-clack, bang (Grr)
Click-clack, bang, click-clack, click-clack, bang (Pow, pow, pow)
Click-clack, bang (Buh, buh), click-clack, click-clack, bang (Pow, pow, pow)
Drück' ab, click-clack, bang (Brrt)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?