Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Matthaios

Better Off Without You

 

Better Off Without You


(Matthaios be wonderin')

[Matthaios:]
Hindi ko namimiss yung yakap mo
Mga gabi-gabi na usap, puyatan tayo
Dahil okay na ako at iniwan ko na yung nakaraan ko
'Di na 'ko nasasaktan
'Cause I'm better off without you (yes, sir)
I'm better off without you, baby girl
I'm better off without you (yuh-yeet)
I'm better off without you, baby girl (Honcho)

[Honcho:]
Wag kang mag-alala
Gusto kong mawala ka na at makawala ako sa pagkakatali
'Di ko na kaya, buti na lang
Ako'y natauhan na, sorry na lang (yeah, yeah, yeah, yeah)
Dahil 'di na namimiss ka (wooh), mga pait ay matamis na (woah)
Kahit na daplis walang sakit na makikita (woohoo)
This time (this time) tayo ngayon peace na (peace)
'Di katulad dati ('di na) lagi tayong meron diss back (diss back)
Wag kang mag-alala hindi ko na iniisip ang meron tayo noon (noon)
Ang importante ngayon, okay tayo pagkalipas ng taon (taon-taon)

[Matthaios:]
Hindi ko namimiss yung yakap mo
Mga gabi-gabi na usap, puyatan tayo
Dahil okay na ako at iniwan ko na yung nakaraan ko
'Di na 'ko nasasaktan
'Cause I'm better off without you (yes, sir)
I'm better off without you, baby girl
I'm better off without you (yuh-yeet)
I'm better off without you, baby girl (let's go)

[Ijiboy:]
Salamat na rin na wala ka na sa aking tabi, hindi na mag-aabala
Napagod, naumay na kakalunok sa matatamis na mga salita
'Di ko na aabangan ang 'yong text (shi), 'di na ikaw yung aking ifeflex (shi)
'Di na ikaw yung kasamang gumala, mas okay na solo kaya feeling blessed (shi)
Wala na yung tamang hinala sa tuwing hindi ka nakakasama (ha)
'Di na ikaw yung pangarap ko na bituin, malabo na rin ang tama (ha)
Sabagay hindi ko na rin naman sasagutin, sakaling muling tumawag (ha)
Nakita ko rin ang aking sarili na matagal-tagal ko na hinahanap (ha)
Mas lumiwanag ang mundo (oh), nung nawala ka sa tabi ko (oh)
'Di naman sa pagmamayabang, hindi na ikaw yung hinahanap ko (yeah)
Bakit ba ngayon ko lang naisip mas mabuti palang wala ka? (ha)
Mas nakita ko ang sarili na hindi na ikaw ang kasama (hahaha)

[Matthaios:]
Hindi ko namimiss yung yakap mo
Mga gabi-gabi na usap, puyatan tayo
Dahil okay na ako at iniwan ko na yung nakaraan ko
'Di na 'ko nasasaktan
'Cause I'm better off without you (yes, sir)
I'm better off without you, baby girl
I'm better off without you (yuh-yeet)
I'm better off without you, baby girl

(You already know, MIDA$ Records)

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?