Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Dźwięk


Interfejs


Poziom trudności


Akcent



język interfejsu

pl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Polityka Cookie   |   Wsparcie   |   FAQ
Lyrkit kogut

Cześć! Jestem Lirkit!

Próbowałem wielu sposobów na zapamiętanie angielskich słówek i znalazłem ten, który jest dla mnie najskuteczniejszy!

W pamięci mamy już wszystkie słowa piosenek, które słyszeliśmy przez całe życie. Po prostu nie zwracaliśmy na nie uwagi, ale wszyscy już je słyszeliśmy!

Zauważyłam, że kiedy uczysz się nowego słowa z piosenki, którą już wcześniej słyszałaś, to tłumaczenie tego słowa znasz już na zawsze i nigdy go nie zapomnisz!

Chcę się z Wami podzielić tą metodą. Zatem schemat jest następujący.

Znajdujemy utwory, które już słyszeliśmy.

Dodajemy od nich wszystkie nieznane słowa.

Zdajemy mini testy gier pamięciowych. zrobione

Teraz, gdy znasz już wiele słów, bardzo szybko opanujesz cały język!

Założę się, że będziesz zaskoczony, jak skuteczna jest ta metoda!)

dalej

pominąć
1
zarejestruj się / zaloguj
Lyrkit

podarować

5$

Lyrkit

podarować

10$

Lyrkit

podarować

20$

Lyrkit

Lub oceń mnie Windows Store:


I/lub wesprzyj mnie w mediach społecznościowych. sieci:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Maudy Ayunda

Seb'rapa Jauh Ku Melangkah (from "Moana" soundtrack)

 

Seb'rapa Jauh Ku Melangkah (from "Moana" soundtrack)


Telah lama kutatap tepian air
Sejak dari dahulu tanpa tahu mengapa
Andai kubisa jadi sempurna
Kutelah mencoba tapi selalu kembali lagi

Setiap tindakan setiap langkahku
Setiap jalanku semua kembali
Ke tempat yang tak dapat kutuju
Walau kurindu

Horizon seakan memanggil diriku
Tak ada yang tahu seberapa jauh
Jika angin laut membawaku berlayar
Nanti kusadar
Entahlah seberapa jauh ku melangkah

Kutahu semua di pulau ini
Nampak begitu bahagia seperti yang diharapkan
Aku tahu semuanya sudah punya peran masing-masing
Biarlahku dengan peranku

Bangga memimpin membuat kita kuat
Kubisa saja ikut yang ada
Tapi suara hatiku berkata lain
Apa yang salah?

Lihat cah'ya di laut itu menyilaukan
Tak ada yang tahu kuat sinarnya
Dan bagaikan memanggil namaku, temukanku
Biar kutahu apa di sana kelewat ikan

Horizon seakan memanggil diriku
Tak ada yang tahu seberapa jauh
Jika angin laut membawaku berlayar
Seberapa jauh ku melangkah

zrobione

Czy dodałeś wszystkie nieznane słowa z tej piosenki?