Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Michel Sardou

A L'italienne

 

A L'italienne

(álbum: Vladimir Ilitch - 1983)


Chante-nous une chanson l'artiste
Une chanson d'homme une chanson triste
Avec une voix à l'italienne
Une voix brisée presqu'inhumaine
Qui jaillirait des profondeurs
Qui nous enflamme l'âme et le coeur

Nous n'aurons connu qu'un seul hiver
Adieu mon ciel adieu ma terre
Chacun peut partir il veut
Nous aurons brûlé la dernière heure
Adieu mon corps adieu ma coeur
Bonjour les jours qui sonnent creux
Nous n'avons à craindre aucun remords
Adieu ma vie adieu ma mort
La fin du monde est dans tes yeux

C'est joli l'artiste
Mais c'est un peu triste
Pour une chanson d'amour
Dis-nous les mots tendres
Qu'une femme veut entendre
Dans certains lieux à certaines heures

A quoi bon parler de nos victoires
De nos promesses dérisoires
Que chacun s'en aille il veut
A quoi bon sortir les vieux sourires
Les mots usés qui font mentir
La fin du monde est dans nos yeux
Nous n'aurons connu qu'un seul hiver
Adieu mon ciel adieu ma terre

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?