Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Naps

C'est Ça Les Z'hommes

 

C'est Ça Les Z'hommes

(álbum: Carré VIP - 2020)


(Zeg P on the track babe)

OK, j'suis gazé, oh, j'suis blasé, oh
Ce soir je bois, j'suis sur l''comptoir du bazar
Sièges chauffants, gros terma dans gros bolide allemand, oh
J'suis gazé, oh, j'suis blasé, oh

Oh mi corazón, oh mi corazón
Oh mi corazón, tu l'sais, c'est ça les hommes
OK, c'est ça les hommes, tu sais, c'est ça les hommes
Moi, j't'ouvre mi corazón, tu l'sais, c'est ça les hommes
Oh mi corazón, oh mi corazón
Oh mi corazón, tu l'sais, c'est ça les hommes (OK)

Au fur et à mesure, on prend la mesure
Tu sais que rien n'est sûr, y a qu'Dieu qui sait l'futur
Frérot, inchallah qu'ça dure, nous on touche pas la dure
J'm'en rappelle, j'tenais les murs, à l'époque j'pesais la pure (OK)

(Ah-ah-ah-ah)
Moi, j'parle pas dans le vent (Non, non)
Et j'suis resté le même, pourquoi tu dis qu'j'ai changé ? (Mahlich)
Equipe de phénomènes ramène 100 G de Tanger (OK)

Oh mi corazón, oh mi corazón
Oh mi corazón, tu l'sais, c'est ça les hommes
OK, c'est ça les hommes, tu sais, c'est ça les hommes
Moi, j't'ouvre mi corazón, tu l'sais, c'est ça les hommes
Oh mi corazón, oh mi corazón
Oh mi corazón, tu l'sais, c'est ça les hommes

OK, j'suis gazé, oh, j'suis blasé, oh
Ce soir je bois, j'suis sur l''comptoir du bazar
Sièges chauffants, gros terma dans gros bolide allemand, oh
J'suis gazé, oh, j'suis blasé, oh

" T'es qu'un sale môme ", elle m'a dit : " T'es qu'un sale môme "
Après, elle revient me voir : " S'te plaît, dédicace l'album " (Gamberge)
Hier j'étais tout seul, je m'suis fumé un saladier
Ça faisait TP au quartier, toujours debout comme un stadier
Là, j'suis tout seul, pâtes au saumon, p'tite douceur
Je l'ai traînée à l'hôtel, elle sait qu'j'vais pas prendre la douche seul
Et j'suis déterminé, l'album j'vais l'terminer
Contrôle dans l'terminal, ça s'est mal terminé

Oh mi corazón, oh mi corazón
Oh mi corazón, tu l'sais, c'est ça les hommes
OK, c'est ça les hommes, tu sais, c'est ça les hommes
Moi, j't'ouvre mi corazón, tu l'sais, c'est ça les hommes
Oh mi corazón, oh mi corazón
Oh mi corazón, tu l'sais, c'est ça les hommes

OK, j'suis gazé, oh, j'suis blasé, oh
Ce soir je bois, j'suis sur l''comptoir du bazar
Sièges chauffants, gros terma dans gros bolide allemand, oh
J'suis gazé, oh, j'suis blasé, oh

J'suis gazé, oh, j'suis blasé, oh
Ce soir je bois, j'suis sur l''comptoir du bazar
Sièges chauffants, gros terma dans gros bolide allemand, oh
J'suis gazé, oh, j'suis blasé, oh

OK, OK
N-A-P-S Arlabelek, Ok Many
C'est ça les hommes
Et voilà
Et voilà

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?