Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Austin Jones

I Write Sins Not Tragedies (Acapella)

 

I Write Sins Not Tragedies (Acapella)

(álbum: Pitch Imperfect - 2016)


Oh, well, imagine,
As I'm pacing the pews in a church corridor,
And I can't help but to hear
No, I can't help but to hear an exchanging of words,

"What a beautiful wedding! What a beautiful wedding," says a bridesmaid to the waiter,
"And, yes, but what a shame, what a shame the poor groom's bride is a whore."

I chime in with a
"Haven't you people ever heard of closing the goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of poise and rationality.
I chime in,
"Haven't you people ever heard of closing the goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of...

Oh, well, in fact,
Well, I'll look at it this way,
I mean technically our marriage is saved,
Well, this calls for a toast.
So, pour the champagne.

Oh, well, in fact,
Well, I'll look at it this way,
I mean technically our marriage is saved,
Well, this calls for a toast,
So, pour the champagne, pour the champagne!

I chime in with a
"Haven't you people ever heard of closing the goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of poise and rationality.
I chime in,
"Haven't you people ever heard of closing the goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of poise and rationality again

I chime in,
"Haven't you people ever heard of closing the goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of poise and rationality.
I chime in,
"Haven't you people ever heard of closing the goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things
With a sense of poise and rationality again...

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?