Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Rod Stewart

Is That The Thanks I Get?

 

Is That The Thanks I Get?

(álbum: Blondes Have More Fun - 1978)


Yeah
Did you think I'd take it sitting down
And let you walk all over me?
Thought you knew me much better than that
I keep much better company
With your lawyers and your two-timing friends
I guess you know who I mean
Your detectives and your private eyes
Could never win me back again

Just where did it get ya?
What satisfaction was had?
You kicked the shit right in my face
Is that all the thanks I get?

You said we made such a pretty pair
Living in harmony
I'm sorry, honey, but I disagree
It seemed more like a comedy

Just look how you lied girl
That Judas right by your side
He hung you up so you cut me right down
Is that all the thanks I get?

Guess I'll find me a brand new girl
That won't take too very long
There's so many floating 'round this town
Waiting by the telephone
And if you want me, I'll be in the bar
Back into my usual ways
Or on the corner with the rest of the boys
You and I were just a breath away

It was great while it lasted
But, oh Lord, it turned nasty
You didn't give me one chance to explain
Well is that all the thanks I get

Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get for loving you?
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get for loving you?
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get for loving you? (ha ha ha)
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get for loving you? (Take it home, boy)
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get for loving you? (One more)
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get for loving you?
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get?
Is that the thanks I get for–

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?