Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ronisia

I Got U

 

I Got U

(álbum: era 24 - 2023)


Han, han
Oh, oh
Han, han
Mm
Dans le [?], dans le [?], dans la tchopp, mm
Elle veut l'faire mais je [?]
Ooh, ooh-ooh
Mm-mm-mm
Yeah, yeah
Yeah

Me cache pas derrière ça
Oublie pas c'que tu m'a dit (Mm-mm)
Tu voulais m'passer l'anneau, bébé, penthouse, putain d'bolide
C'est comme ça qu'tu nous voit (Mm-mm)
T'as chamboulé mes envies
T'es pas trop concentré (Oh, non)
J'vois tes sublis derrière tes story

Oh, non
Bébé, j'porterai pas ton nom (Nom)
Si tu fuis quand ça devient chaud (C'est chaud)
C'est sac Chanel pour dire pardon (Pardon, on-on, yeah)
Oh (Oh)
Bébé, j'porterai pas ton nom (Nom)
Si tu fuis quand ça devient chaud
C'est sac Chanel pour dire pardon (Yeah)

Toi et moi, on devait briser l'code
T'as préféré me brise l'coeur (Yeah, yeah)
Tu m'as laissé abimé, boy
Tu m'as laissé abimé, boy
Ça devient trop méchant
J'ai le cardio mais bon
Les problèmes que tu déclenches
J'ai le seum quand c'est trop méchant

I got you (I got you)
Fendi love, I got you (I got you)
I got you (I got you)
Birkin bag, I got you (I got you)
I got you (I got you)
Ronisia, I got you (I got you)
I got you (I got you)
Business, I got you

Trop de bitchs, trop de nudes dans le phone (Dans le phone)
Elle veut m'faire, elle m'a dit : "Mets le code" (Mets le code)
Dans ma tête moi je pense qu'à mon sortir
Elle regarde que mon passé
Bébé, s'te plait ne me pousse pas vers la sortie (Non)
Dans l'fond je suis qu'un homme
Je n'sais pas dire : "I love you" (Jamais)
Six cent chevaux, puissant, finira chez Amina Muaddi (Amina Muaddi)
Mes sentiments sont trop précis (Mes sentiments sont trop précis)
Fait pas couler le navire (Non)
Roni, Roni, Roni (Roni)
Y a que toi qui cale ma folie (Folie, oh)
Elle m'dit : "Stanny, Stanny (Stanny)
Fait belek à tes homies, han" (Eh)

Toi et moi, on devait briser l'code
T'as préféré me brise l'coeur (Yeah, yeah)
Tu m'as laissé abimé, boy
Tu m'as laissé abimé, boy
Ça devient trop méchant
J'ai le cardio mais bon
Les problèmes que tu déclenches
J'ai le seum quand c'est trop méchant

I got you (I got you)
Fendi love, I got you (I got you)
I got you (I got you)
Birkin bag, I got you (I got you)
I got you (I got you)
Ronisia, I got you (I got you)
I got you (I got you)
Business, I got you

Elle le sait, plusieurs fois j'vais la faire
Devant la [?] j'roule avec
Je la sors, puis j'la sors, j'prend la [?]
Peu à peu [?] pas les autres
Yeah

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?