Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Skooly

Proud Of You

 

Proud Of You


Always in they face, they gon' get tired of you
Mmmm (I'm proud of you!), I'm proud of you, always in they face (I'm proud of you!)

Always in they face, they gon' get tired of you
Smiling in they face, they got an attitude
How much does it take? Make it off the avenue
Boy you made it safe, I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? (I'm proud of you!) I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? (I'm proud of you!) I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you

Ok I'm iced out, all ready, star studded
Body guard, hard body, I'm war ready
You better not start nothin
Don't get your broad tookin
Half of your squad crooked
Half of my drank dirty
Can't take this pain from me
You went and changed on me
You ain't the same homie
You can take this pain
Can't take this game from me
Ain't got a stain, stain on my name homie
I'm proud of you

Always in they face, they gon' get tired of you
Smiling in they face, they got an attitude
How much does it take? Make it off the avenue
Boy you made it safe, I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? (I'm proud of you!) I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? (I'm proud of you) I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? (I'm proud of you!) I'm proud of you

My back stabbed (back stabbed), my stomach hurt (my stomach), I'm starving
I'm all in (shit), I beg your pardon (huh?), I barely parted
I sing like Marvin Gaye (I sing)
She say her partner straight (what?)
I think lil shawty gay (she gay)
I ain't got no heart (ain't got no heart)
Ain't got no heart to break (ain't got no heart to break)
I'm just proud of Courvoisier
This shit just startled me (I love you boy)
My baby boy (my boy), had a baby boy
Awww (Costra Nostra) say it's crazy momma

Always in they face, they gon' get tired of you
Smiling in they face, they got an attitude
How much does it take? Make it off the avenue
Boy you made it safe (don't you ever forget that shit), I'm proud of you
I'm proud of you ok? (You gotta understand what you listening to) I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? (I'm proud of you!) I'm proud of you (I swear to God though)
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? I'm proud of you
I'm proud of you ok? (This a conglomerate) I'm proud of you
I'm proud of you ok? (And congratulations to) I'm proud of you
I'm proud of you ok? (Any nigga that fuck with me and still with me) I'm proud of you

I ain't gonna forget about nan, deed, swear to God

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?