Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Sofiane

T'es Une Galère

 

T'es Une Galère

(álbum: Affranchis - 2018)


Un jour, t'es rentré chez toi
Sur un tuyau qu'on t'a poucave
T'as retrouvé dans tes draps
Ta femme en train d'se faire bouyave
Des fois, pour de vrai, j'y crois
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Même sans elle, je reste un roi
Qu'elle me quitte ou qu'elle nique sa mère

C'est pas la mafia trece
Nous, c'est la mafia tout court
J'ai bien terminé l'ennemi
Mais l'ennemi revient toujours
Fais ton gros voyou, j't'insulte
On t'le marmène, nous, ton litre
Les tapins misent sur ma chute
Wesh, sale pute, l'est ton filtre?
J'le jure sur le dos d'mon père
J'allume, j'éteins, que paso?
Ils ont juré "impossible"
Impossible n'est pas Fianso
En un an, j'les monte en l'air
La met, ça sert, l'instru qui tue
J'ai fait tout ça pour la lumière
Mais la lumière ne suffit plus

Un jour, t'es rentré chez toi
Sur un tuyau qu'on t'a poucave
T'as retrouvé dans tes draps
Ta femme en train d'se faire bouyave
Des fois, pour de vrai, j'y crois
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Même sans elle, je reste un roi
Qu'elle me quitte ou qu'elle nique sa mère

Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Fianso, t'es une galère
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Fianso, t'es une galère
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Fianso, t'es une galère
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Fianso, t'es une galère

Un jour, j'me vengerai de toi
J'serai calibré dans l'ciel ou elle
Déguisé mais ça sera moi
En bas d'chez toi, en Père Noël
Si j'gagne à l'Euromillions, j'te rembourserai pas ta kichta
J'payerai des gens pour les shlasser
J'baise l'hologramme à Dalida
J'garde mes sous pour mes fils, moi
Manquerait plus que j'me marie
J'envoie plus de balles chez toi
Qu'une fusillade à Paris
Appelle Tchatchi préviens qu'Allah
Que j'récupère mon que-tru
Et si l'oseille ne suffit pas
Et bien, sache que ton cul non plus

Un jour, t'es rentré chez toi
Sur un tuyau qu'on t'a poucave
T'as retrouvé dans tes draps
Ta femme en train d'se faire bouyave
Des fois, pour de vrai, j'y crois
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Même sans elle, je reste un roi
Qu'elle me quitte ou qu'elle nique sa mère

Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Fianso, t'es une galère
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Fianso, t'es une galère
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Fianso, t'es une galère
Ils disent "Fianso, t'es une galère"
Fianso, t'es une galère

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?