Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Vitaa

Mieux sans toi

 

Mieux sans toi

(álbum: La Même - 2015)


Un jour on pleure, un jour on rit
Ils appellent ça l'amour passionnel
C'est l'amour interdit

Au fond tu m'as déjà oublié
Tu n'le sais pas mais ton regard a changé
On ne sait plus, on se déchire
Peur de se le dire, mais la passion expire
Demain sera pire

Je suis la moitié de moi-même
On fait semblant d'avoir réglé le problème
Quand on se déchire, on ne s'aime pas
Oublie-moi, laisse-moi
Ne te retourne pas, j'irai bien mieux sans toi
[x2]

Mieux sans toi, mieux sans toi
J'irai bien mieux sans toi

Ok j'ai tord, pourquoi tu cries ?
J'ai fait des efforts
Mais jamais rien n'te suffit stupide
J'y croyais encore, je t'en prie
Le silence est d'or, arrêtons ici

Au fond tu m'as déjà oublié
Tu n'le sais pas mais ton regard a changé
On ne sait plus, on se déchire
Peur de se le dire, mais la passion expire
Demain sera pire

Je suis la moitié de moi-même
On fait semblant d'avoir réglé le problème
Quand on se déchire, on ne s'aime pas
Oublie-moi, laisse-moi
Ne te retourne pas, j'irai bien mieux sans toi
[x2]

Mieux sans toi, mieux sans toi
J'irai bien mieux sans toi
[x2]

Laisse-moi, laisse-moi
J'irai bien mieux sans toi
Pars et ne reste pas
Je serai mieux
Il y a des choses qui ne se disent pas
Qu'on n'oublie pas
Pars et ne reste pas
J'irai bien mieux sans toi

Je suis la moitié de moi-même
On fait semblant d'avoir réglé le problème
Quand on se déchire, on ne s'aime pas
Oublie-moi, laisse-moi
Ne te retourne pas, j'irai bien mieux sans toi
[x4]

Mieux sans toi, mieux sans toi
J'irai bien mieux sans toi
[x2]

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?