Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Wejdene

Miel

 

Miel

(álbum: 16 - 2020)


Ne m'appelle pas, je suis plus d'humeur
C'est pas comme ça que t'auras mon cœur
Tu recommences encore, tu n'veux pas changer
Tu recommences encore, j'me suis pas trompée
Et j'te vois en bas et tu voudrais monter
On peut se faire du mal mais tu n'peux pas gagner
La nuit, je rêve de partir très loin, très loin des autres
Ne m'empêche pas de devenir tout ce que j'voulais être

Ah-ah, ah-ah
J'vois plus tes appels, t'as des idées dans la tête mais c'est mort
Nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-ouh-eh
Ah-ah
Je sais qu'tu voudrais qu'je reste, pourtant, tu ne veux jamais reconnaître tes torts
Nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-ouh-eh

Dis-moi quand tu dors
J'rentre mais j'ai pas l'sommeil
J'ai roulé ma bosse
Mais là, j'ai pas vraiment l'sommeil, sommeil
Plus de « Bella, bella », c'est mort
Et si tu voulais, voulais me récupérer, c'est mort
Cette nuit, j'étais dehors, tu sais qu't'as trop tardé
Tu pensais me connaître, pourtant, t'as tant parlé
Oublie tes belles paroles, tu bombes, j'ai bombardé
Pour m'pointer

Ah-ah, ah-ah
J'vois plus tes appels, t'as des idées dans la tête mais c'est mort
Nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-ouh-eh
Ah-ah
Je sais qu'tu voudrais qu'je reste, pourtant, tu ne veux jamais reconnaître tes torts
Nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-ouh-eh

Ah-ah, ah-ah
J'vois plus tes appels, t'as des idées dans la tête mais c'est mort
Nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-ouh-eh
Ah-ah
Je sais qu'tu voudrais qu'je reste, pourtant, tu ne veux jamais reconnaître tes torts
Nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-eh, nah-nah-nah-ouh-eh

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?