Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Wonder Years

You Made Me Want To Be A Saint

 

You Made Me Want To Be A Saint

(álbum: Suburbia: I've Given You All And Now I'm Nothing - 2011)


It was how Dave said "us"
Like the last three years had never happened
It was how George walked down and threw dirt onto the casket
It was how I know you would want this to be a fast one
And not some cliché ballad

I'm slowing down in the August air
A heavy heart and shaking hands carried you up here
I buried half of a decade there
It was the better part
You'd catch the reference if only you could hear
Because I can still hear you in the bass drum beat after "I'll Catch You"
I'm left wondering if you meant anything when you typed out
"You never got me down, Ray. I never went down"

You know the fucked up part is
I kind of always knew we'd have to write a song about this
You know the fucked up part is
I had my fingers crossed that it wouldn't be for you, kid
You know the fucked up part is
It's been months, and I still have nightmares
You know the fucked up part is
I'm never going back there
You know the fucked up part is
The fuckedup part isthefuck edup partisth efuckedu ppartisfuckfuckfuck.

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?