Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Zazie

Chanson D'amour

 

Chanson D'amour

(álbum: Za7ie - 2010)


Moins de resto
Moins de ciné
Si on est pas content, tant pis
Tant pis si on a moins de tune
Tu ne pourra pas dire
Qu'on ne ta pas prévenu
Demain y aura moins sur terre
Moins d'air, moins de poissons dans la mer
C'est la crise bébé, c'est la crise
Dit moi comment on s'en sort?
Et y a pas que dehors, regarde chez nous
Y a moins de tout, l'envie on ne la plus
Y a moins de oui, moins de cul

Raison de plus pour faire une chanson d'amour
Raison de plus pour une chanson d'amour

Tu vois, j'ai moins la rage
J'ai moins de courage
Faut dire que j'ai 20 tonnes sur le dos qui veule ma peau
20 tonnes seulement qui fond la pluie de pétrole et le béton
Tout le temps, j'ai 20 tonnes sur le cœur pour mon malheur
Qui dépense notre argent a sauver les banques
Sauver les banques, pas les gens!

Raison de plus pour faire une chanson d'amour
Raison de plus pour une chanson d'amour
Raison de plus pour faire une chanson d'amour
Raison de plus pour une chanson d'amour, d'amour

Moins de resto, moins de ciné
Si t 'es pas content, tans pis

Il fit un pas ver elle
Et alors?
Et leur peau se toucher
Et après?
Il s'embrasser

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?