Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Benjamin Biolay

Belle Époque (Night Shop #2)

 

Belle Époque (Night Shop #2)

(álbum: Vengeance - 2012)


On va dans les échoppes
Dans les night shops
Qui passent du hip hop
Dans les night shops
Dis, t'aurais pas deux clopes
Pour mon pote
Et voilà une Leffe
Super fraîche
Pour le grand chef

Même la nuit, toute la nuit
Est à nous
Même la nuit, toute la nuit
On s'en fout
Même la nuit, toute la nuit
Est à nous
Même la nuit, toute la nuit
On veut tout

On vit une belle époque
Dans les night shops
On y va même en stop
Dans les night shops
Tu veux le prix de l'oeuf
Des paires de loches
Dans les night shops
De la beuh, et du teush
Un flash, un bakchich

Même la nuit, toute la nuit
Est à nous
Même la nuit, toute la nuit
On s'en fout
Même la nuit, toute la nuit
Est à nous
Même la nuit, toute la nuit
On veut tout

Plein de Barychnikov
Dans les night shops
De frères Karamazov ou Bogdanov
Dans les night shops
Absolut ou Smirnoff
Dans les night shops
La demande fait l'offre
Reebok, haddock, ring cock, Viandox, Bartók, Sophocle

Rime enfantine comme un riz au lait
Puccino, depuis que le rouge et bleu font du violet
Changer le monde c'est un défi honnête
Toujours le goût de la nuit pour définir qui on est
Et nous formons ce triptyque qui fait bouger les cheveux
Imprime les souvenirs pour les nièces et les neveux
Ce poème c'est comme un bol d'air cadeau
Respire ce bol d'air cadeau!

Même la nuit, toute la nuit
Est à nous
Même la nuit, toute la nuit
On s'en fout
Même la nuit, toute la nuit
Est à nous
Même la nuit, toute la nuit
On veut tout

Eh! aucune question, l'instant sera festif
On va sauter en l'air
Coffee shoper, voler en coléoptère
Tous les cools sont permis
Quand positive est la perspective
Tout le monde est vernis, oh!
Le décrire dans un club la musique est trop forte
Car on s'entend plus chanter
Viens fuir dans la preuve que minuit peut être tellement folle seulement si on sait la déclencher

Même la nuit, toute la nuit
Est à nous
Même la nuit, toute la nuit
On s'en fout
Même la nuit, toute la nuit
Est à nous
Même la nuit, toute la nuit
On veut tout

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?