Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Aha Gazelle

Chains

 

Chains


It's gonna take more, so much more than a miracle
To rid these chains that hang all over me
I'm gonna need something that's way, way past a miracle
To rid these chains that hang on me

It's two in the A.M., I'm back at it again
Thank you for tuning in and listening to me vent
I'm a broken vessel tryna mend
My younging in the air, the streets done put him there
This is life is all unfair, I done let out every tear
Cold nights with nobody there
No matter what I do, I'm stuck in this typhoon
Somebody move this glue, the sky above all blue
Yet all I see is a cloud or two
'Cause I'ma get this chain off me, I'ma get this chain off me
I gotta get this chain off me, I gotta get this chain off me

It's gonna take more, so much more than a miracle
To rid these chains that hang all over me
I'm gonna need something that's way, way past a miracle
To rid these chains that hang on me

Cool
It's four in the A.M., I'm back at it again
I'm tired of the gym, but I drag my feet on it
Like, will this treadmill ever end?
I think I make amends, I be open 'bout my sins
I'd rather not pretend, 'cause a dead end is a place that we've all been, oh-oh-oh-oh
Round and round we spin, if I got my limp back in
Would I be so wrong?
These chains are very heavy, but they helped me shine (Shine)
These chains are very heavy (Shine)
Can somebody help me? (Shine)
Carry these chains that hang all over me

It's gonna take more, so much more than a miracle
To rid these chains that hang all over me
I'm gonna need something that's way, way past a miracle
To rid these chains that hang on me

Ooh, yeah, yeah, yeah, a miracle
To rid these chains that hang on me
Ooh yeah, these chains on me, these chains, gonna take, take
Ooh-ooh-ooh, mm-mm
No-no-no-no-no-no
No-no-no-no-no-no

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?