Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Miguel Bose

Que Viva El Gran Amor (Evviva Il Grande Amore)

 

Que Viva El Gran Amor (Evviva Il Grande Amore)

(álbum: Linda - 1977)


Quisiera tambien yo aprender... a no quererte
Quien sabe si entonces me amarías algo más
Tratar de defenderme, amor... sería engañarte
Y eso me dolería aún más y pienso que...
Qué viva el gran amor que siento por
Qué viva ese dolor que guardo en
Que (Y) viva todo ese algo de más que quisiera
Y que no puedes darme
Por que eres esa persona que
Sustituir no, no
Y hacerlo nunca podré
Perderte ahora querría decir
Volver de nuevo a buscar a alguien que...
Probablemente no habrá... otra como
Te estudio por saber de algo más
Pero no llego
Y entonces me arrepiento y pienso que es
Mejor así
Podría descubrir que uno no ama como ama el otro
Y eso me dolería aún más y pienso que...
[Estribillo]

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?