Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BZN

De Zee Die Geeft De Zee Die Neemt

 

De Zee Die Geeft De Zee Die Neemt

(álbum: Die Mooie Tijd - 2005)


De dageraad, verdrijft de nacht
En het blakke water, spiegelt in de haven
Ze zijn aan boord, 't is stil, in de kajuit
De redders wachten, tot de noodklok luidt

De wind trekt aan, de zon verdwijnt
Donkere wolken, razen door de hemel
De horizon, vervaagt steeds meer en meer
Achter de golven, de zee gaat wild tekeer

Een schip in nood, een SOS, de strijd begint
De redders moeten vechten, met de golven en de wind
Als helden strijden zij naast mag're Hein
Maar een zeemanshart, verbergt zijn angst en pijn

De zee die geeft, de zee die neemt
Dat draagt een zeeman. in zijn hart steeds mee

De hel breekt los, de hemel braakt
En de woeste golven, beuken op de scheepshuid
Alle hens aan dek, klinkt uit de kajuit
Maar niemand hoort het, mensen schreeuwen luid

Een schip in nood, een SOS, de strijd begint
Ze gaan dan het gevecht aan, met de golven en de wind
Als helden strijden zij naast mag're Hein
Maar een zeemanshart, verbergt zijn angst en pijn

De zee die geeft, de zee die neemt
Dat draagt een zeeman, in zijn hart steeds mee

De zee die geeft, de zee die neemt
Dat draagt een zeeman, in zijn hart steeds mee

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?