Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Alejandro Sanz

Labana

 

Labana

(álbum: No Es Lo Mismo - 2003)


Tuve, tuve
Tuve, tuve

Carlitos venga que se va
que no nos espera el viento
Mientras le hala su compay
su corazón se va descosiendo.

Espera solo un poco mas,
quiero explicarle a los míos;
por que Labana es la ciudad
donde los sueños aprenden a nadar..

Y pa' que no se colme mi vaso,
lo cuento dando sorbitos
por que mi negra esta en Labana
y que me tengo que ir solito...

Tocao! Sobra el dinero, pa' un corazón
Tocao! Sobra el dinero, si no estas a mi la'o...

(Esta tocao este corazón)

Como hablarle a la pared (dame, dame libertad)
los muros piden a gritos
dicen que a Labana no se va, (no se va)
a echarle canas al aire;
maldito, maldito sea este mundo;
me quiero lleva'r mi negra;
que se me quedo en Habana,
que se me a quedado en tierra!

Tocao! Sobra el dinero, pa' un corazón
Tocao! Sobra el dinero, si no estas a mi la'o;
sobra el dinero, pa' un corazón
Tocao! Sobra el dinero, si no estas a mi la'o

Si se me a quedao en tierra,
si se me a quedao abandona'o,
que se me a quedao en tierra,
que se me a quedao abandonao!

Que no me queda na',
Que no me queda na', no, no...

Tocao! Sobra el dinero, pa' un corazón
Tocao! Sobra el dinero, si no estas a mi la'o

Tocao! Sobra el dinero, pa' un corazón
Tocao! Sobra el dinero, si no estas a mi la'o...
Pero que lindo y que bueno
no se que voy a hacer!
pero voy a quererte, mi niña siempre...

Ve mi negra no, no, no, ve mi negra no te vayas
y espera solo un poco mas...
Quiero explicarle a mi ciudad
y a mi negrita que es cubana
porque me voy de Labana, no!

Tocao! Sobra el dinero, pa' un corazón
Tocao! Sobra el dinero, si no estas a mi la'o...

Sobra el dinero...(repetidamente)

No va a cerrar el corazón de la gente buena,
ni de los poetas, ni de la gente, que se siente libre,
cuenta, cuenta, cuenta; un día tras otro lo cuenta,
cuenta uno!, cuenta dos!, cuenta tres!, cuenta cuatro
que te vas Fidel!

Tocao! Sobra el dinero, pa' un corazón
Tocao! Sobra el dinero, si no estas a mi la'o

Pero no sobra el alma del habanero
(Sobra el dinero...)
A este corazón partio...
Quien me va entregar sus emociones?
una niña que me tiene como un loco enamorado...

Tocao! Sobra el dinero, pa' un corazón
Tocao! Sobra el dinero, si no estas a mi la'o...

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?