Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dalida

Ne Joue Pas

 

Ne Joue Pas

(álbum: Love In Portofino (A San Cristina) - 1959)


Surtout ne joue pas
Ne joue pas avec mon coeur
Car il est crois-moi, plus fragile que moi mon coeur
Tu peux si tu veux te consoler en jouant
Du rire de mes yeux qui ne voient que toi pourtant

Tu peux si tu veux te consoler en voyant
Au fond de mes yeux mon coeur
Qui ne bat, qui ne bat que pour toi
Pour toi qui ne pense qu'à jouer avec mon coeur
Mon coeur sans défense devant la joie de ton coeur

Surtout, surtout, surtout ne joue pas, ne joue pas avec mon coeur
Car il est crois-moi
Plus fragile que moi mon coeur
Tu peux aux étoiles te confier en souriant
Des larmes qui voilent mes yeux qui ne voient qui ne voient que par toi
Par toi qui ne pense qu'à jouer avec mon coeur
Mon coeur sans défense devant la joie de ton coeur
Ton coeur qui ne bat plus
Que pour moi

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?