Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Electric Six

Suitcases

 

Suitcases

(álbum: Mimicry And Memories: Disc 2 - Memories - 2015)


It's new sound, of things burning down
I'm laughing out loud as I fade into the crowd
Or was it just a daydream I was, contemplating?
Ain't life a ball when you're living in a mall
Heeding the high society mating call
I'd rather be doing nothing at all
(That's what suitcases are for)
An escape route paved with gold
(I just can't stay here anymore)
Looking at the same-old, same old
Drains colliding and I'm tired of hiding
I stayed up late for this, I sold my hate for this
I blew you, one last kiss
One last kiss

What's in a name? More of the same
Your third-degree borders on misandry
You should've been asking, what's in my bag?
(Trouble is the question is [?] anymore)
You just write filled[?] your fables
(That's what suitcases are for)
That and turning the tables
Time flew now it lags
And I'm packing my bags
I stayed up late for this, I sold my hate for this
I blew you…
I blew you, one last kiss
One last kiss

Catch it if you can

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?