Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Emilio

SOS

 

SOS

(álbum: 1996 - 2022)


Teilen die Zigarette, dabei rauch ich gar nicht mehr
Trinken Wein an deinem Fenster, die Stimmung wird so schwer
Doch du sagst nichts, du sagst nichts
Du willst mich noch nicht verlieren und ich will noch nicht gehen

Es ist noch nichts entschieden, nur die Koffer schon gepackt
Wir schlafen nochmal drüber, miteinander, heute Nacht
Doch ich sag nichts
Doch ich sag nichts, ich bin einfach nur still

Ich hör es knallen
Und wie unsere Träume grad zerfallen
Unsere Herzen springen in tausend Teile wie das Porzellan
Ich zeig dir keine Liebe, du zeigst mir deine Krallen
Deine Krallen

Du ziehst mich ing Flur und du reißt mir meine Klamotten vom Leib
Die Nachbarn fragen sich: Haben wir Sex oder Streit?
Warum find ich dich wütend immer doppelt so heiß
Wenn du meing Namen schreist, wenn du meing Namen schreist

Du ziehst mich ing Flur und du reißt mir meine Klamotten vom Leib
Die Nachbarn fragen sich: Haben wir Sex oder Streit?
Warum find ich dich wütend immer doppelt so heiß
Wenn du meing Namen schreist, wenn du meing Namen schreist

Ich hab mein Shirt vergessen und so lange nichts gehört
Ich nehm die fünfzehn Treppen und du öffnest mir die Tür
Doch du sagst nichts, du sagst nichts
Es darf nicht nochmal passieren, aber ich will noch nicht gehen

Alles schon entschieden, hab meing Stuff in meiner Hand
Ich will dich nicht mehr lieben, doch dein Blick hält mich gefangen
Ich sag nichts
Doch ich sag nichts, ich bin einfach nur still

Ich hör es knallen
Und wie unsere Träume grad zerfallen
Unsere Herzen springen in tausend Teile wie das Porzellan
Ich zeig dir keine Liebe, du zeigst mir deine Krallen
Deine Krallen

Du ziehst mich ing Flur und du reißt mir meine Klamotten vom Leib
Die Nachbarn fragen sich: Haben wir Sex oder Streit?
Warum find ich dich wütend immer doppelt so heiß
Wenn du meing Namen schreist, wenn du meing Namen schreist

Du ziehst mich ing Flur und du reißt mir meine Klamotten vom Leib
Die Nachbarn fragen sich: Haben wir Sex oder Streit?
Warum find ich dich wütend immer doppelt so heiß
Wenn du meing Namen schreist, wenn du meing Namen schreist

(Wenn du)
(Wenn, wenn du meing Namen schreist, wenn du)
(Wenn, wenn du meing Namen schreist, wenn du)
(Wenn, wenn du meing Namen schreist, wenn du)
(Wenn, wenn du meing Namen schreist)

Du ziehst mich ing Flur und du reißt mir meine Klamotten vom Leib
Die Nachbarn fragen sich: Haben wir Sex oder Streit?
Warum find ich dich wütend immer doppelt so heiß
Du meing Namen schreist, wenn du meing Namen schreist

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?