Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Mylene Farmer

Tristana

 

Tristana

(álbum: Cendres De Lune - 1986)


triste elle est prête à tout
pour rien, pour tout
dans la ronde des fous elle pleure tout doux
l´amour a tué les mots qui la touchent,
touchent
contre ta bouche elle veut qu´on la couche

triste elle fait la
grimace,
devant sa glace
d´un coup du coeur enlace l´ombre qui passe
et rien jamais n´effacera les traces, lâches
du sang qui coule des corps qui se cassent

adieu tristana
ton coeur a pris froid
adieu tristana
dieu baisse les bras
laissez-la partir
laissez-la mourir
ne le dites pas
tristana, c´est moi!

triste sort tristana
tu sais, crois-moi
trois petites tours, elle s´en va
la vie comme ça
les plus beaux jours s´achèvent dans la peine, haine
pourquoi faut-il payer de ses veines

adieu tristana
ton coeur a pris froid
adieu tristana
dieu baisse les bras
laissez-la partir
laissez-la mourir
ne le dites pas
tristana, c´est moi

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?