Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Galneryus

There's No Escape

 

There's No Escape

(álbum: Vetelgyus - 2014)


孤独に捕らわれ見失っていた
いつしか迷宮を彷徨っていた

何かに縋り
答えを探してる

There's no escape 見せてよ
少しの明かりでいい
There's no escape 照らしてよ
果てない道でいい
Like falling to the gape in a wild landscape
願いは叶うか?
Oh, rescue me and set me free
すぐにここから連れ出してよ

見えない姿を追いかけていた
指先だけ触れ消え去っていた

時を戻して
言葉を探してる

There's no escape 聞かせて
囁く声でもいい
There's no escape 教えて
僅かな事でいい
Like falling to the gape in a wild landscape
祈りは届くか?
Oh, rescue me and set me free
早くここから連れ出してよ

I am groping for my destiny
Can't find yet seem to wander in the dark
一人きりで手探り 何も見えない
But I won't stop groping for my destiny

何かに縋り
答えを探してる
時を戻して
全てを掴みたい

There's no escape 見せてよ
少しの明かりでいい
There's no escape 照らしてよ
果てない道でいい
Like falling to the gape in a wild landscape
願いは叶うか?
Oh, rescue me and set me free
すぐにここから連れ出してよ

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?