Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
HATIK

M'attends Pas

 

M'attends Pas

(álbum: Chaise Pliante - 2019)


M'attends pas ce soir mais laisse mon assiette au frigo
Cherche pas à réchauffer mon cœur, j'ai d'jà trop longtemps baigné dans le fuego
J'ai plus rien à perdre, à part mon seille-o, j'suis fort en affaires
Tu dois une feuille mais t'es pas la famille
J'suis joyeux que quand tout le quartier s'anime
Des milliers de cadeaux pour mes darons achetés avec le bénef'
Ma chérie, tu veux mon seille-o, montre-moi comment tu suces, ton regard il est énervé
J'suis celui à tout, j'suis qu'un produit de ma rue
Les fes-meu, c'est comme les prods, moi, je les couche une par une

Niquez vos lois, on a déjà les nôtres
Toute la ville sait qu'on vaut mieux que les autres
M'attends pas, m'attends pas, j'suis dans le bât', bât', bât'
M'attends pas, m'attends pas, j'suis dans le bât', bât', bât'
Lala, lala, lalalalala
Lala, lalala, lalalalala
Lala, lalala, lalalalala
Lala, lalala, lalalalala

J'connais pas plus grand danger qu'un gars qu'a besoin d'manger
Personne a pris mes patins mais j'ai jamais eu b'soin d'mendier
Mes valeurs plaquées au sol comme re-noi sur les Champs-Élysées
Prends ta grosse madre et nique-la si à l'époque, tu médisais
J'suis dans le parking comme veilleur de nuit (veilleur de nuit)
Faut demander pour m'parler, j'suis le meilleur d'la ville (meilleur d'la ville)
J'ai lâché l'biff et c'est parti, mes hassanates qui volent en fumée
Elle a un gros cul, je la tartine, j'lui mets toute la sauce et la purée
J'veux replonger, me détruire comme Whitney
Il m'faut les vitres teintées pour quand je pleure vite fait, ah, ah

Niquez vos lois, on a déjà les nôtres
Toute la ville sait qu'on vaut mieux que les autres
M'attends pas, m'attends pas, j'suis dans le bât', bât', bât'
M'attends pas, m'attends pas, j'suis dans le bât', bât', bât'
Lala, lala, lalalalala
Lala, lalala, lalalalala
Lala, lalala, lalalalala
Lala, lalala, lalalalala

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?