Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
HATIK

Demain

 

Demain


J'ai trop vu le verre à moitié vide, mes larmes éclairées par lumière de la ville, oh, oh
Moi, j'suis plutôt habitué à perdre, parfois, c'est ma tête et parfois, mes repères, oh, oh
J'ai vu ma barque chavirer, l'impression d'passer par
Pleurer sous lumière tamisée mais j'me bats comme Che Guevara
Même si j'ai trop pris de coups, si le ciel m'aide, ça ira (si le ciel m'aide, ça ira)
Moi, j'finirai le cœur clean, nous, c'est les mains qu'on salira

Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de toi ? Qu'est-ce qui restera de moi ?
Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de nous ? Qu'est-ce qui restera de nous ?
Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de toi ? Qu'est-ce qui restera de moi ?
Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de nous ? Qu'est-ce qui restera de nous ?

Moi, j'me dis que tout ira bien (ouais), même si aujourd'hui, c'est pas trop l'temps
Moi, j'me dis qu'on sera heureux (ouais), même si aujourd'hui, c'est pas trop l'temps (mmh)

Des larmes ont coulé sous les ponts, j'avoue, j'me suis noyée dans la foule pour ne pas m'retrouver seule
Il fallait bien toucher le fond, des doutes, faire genre j'en ai rien à foutre, alors qu'dans l'fond, j'ai le seum
J'ai prié pour que tout ça cesse, c'est vrai, y a des gens que j'ai blessé, j'ai même fait pleurer ma mère
J'ai refait dix fois la scène, un jour, j'ai joué le tout pour le tout et j'ai enterré ma peine
La nuit, je cours après mes démons, je shoote chacune de mes peurs, je dors, le lendemain, je me bats
Je prends des coups, on a s'serrer les coudes, j't'assure, je cherche pas le buzz, faut que demain, on se barre
J'ai coupé court avec tous les cons, les fous, ils sont comme des frères, ma force s'trouve dans les hauts et les bas
Si tout s'écroule, j'espère rester à la cool, comprendre mes erreurs, mes proches me protégerons des balles

Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de toi ? Qu'est-ce qui restera de moi ?
Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de nous ? Qu'est-ce qui restera de nous ?
Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de toi ? Qu'est-ce qui restera de moi ?
Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de nous ? Qu'est-ce qui restera de nous ?
Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de toi ? Qu'est-ce qui restera de moi ?
Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de nous ? Qu'est-ce qui restera de nous ?
Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de toi ? Qu'est-ce qui restera de moi ?
Et si demain, tout s'arrête, qu'est-ce qui restera de nous ? Qu'est-ce qui restera de nous ?

Moi, j'me dis que tout ira bien
Moi, j'me dis que tout ira bien
Moi, j'me dis que tout ira bien

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?