Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Som


Interface


Nível de dificuldade


Sotaque



Interface de linguagem

pt

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Suporte   |   FAQ
Lyrkit marcação

Olá! Eu sou o Lyrkit!

Tentei várias maneiras de memorizar palavras em inglês e descobri a mais eficaz para mim!

Já temos na memória todas as letras das músicas que ouvimos ao longo da vida. Simplesmente não prestamos atenção nelas, mas todos já os ouvimos!

Percebi que quando você aprende uma palavra nova de uma música que já ouviu antes, você já sabe a tradução dessa palavra para sempre e nunca vai esquecer!

Quero compartilhar esse método com você. Então, o esquema é o seguinte.

Encontramos músicas que já ouvimos.

Adicionamos todas as palavras desconhecidas deles.

Passamos em mini testes de jogos de memória. feito

Agora que você conhece muitas palavras, rapidamente conhecerá o idioma inteiro!

Aposto que você ficará surpreso com a eficácia desse método!)

avançar

pular
1
cadastre-se / faça login
Lyrkit

doar

5$

Lyrkit

doar

10$

Lyrkit

doar

20$

Lyrkit

Ou avalie-me Windows Store:


E/ou me apoie nas redes sociais. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
H Magnum

Medellin

 

Medellin

(álbum: Bansky - 2021)


Tu m'as dis : "Tous les jours moula pour les miens" (eh)
J'fais la diff' lové, j'me sens bien
On meurt en vie comme des rajels (hey)
Tu m'as dis (tu m'as dis) : "Beaucoup trop parler, c'est pas bien" (beaucoup trop parler, c'est pas bien)
Mais tu m'as trahi pour combien ? (mais tu m'as trahi pour combien)
Et quand c'est trop tard, tu t'rachètes (hey)

Mon bébé donne-moi ton cœur si t'as bobo
J'referai la déco' si on avance dans le temps
Moi j'ai le temps, ça c'est l'âge pour faire dodo
Repose-toi sur moi, on sera riche avant la mi-temps

Medellín, les gens sont appairés, j'te l'dis
Y a pas d'amis mais beaucoup d'abonnés qui m'demandent : quoi ça rime ?"
Tu sais les gens sont mauvais (eh, eh, eh) mais on a rien à prouver comme à Medellín
Assez d'élan (rattrape-moi si tu peux)
Refais la déco', ça comme vatos (rattrape-moi si tu peux)
Loko, j'ai les crocs comme Pablo (rattrape-moi si tu peux)
Medellín (rattrape-moi si tu peux)

Tout est dit (tout est dit), c'est le V, c'est le H, ça sonne bien (c'est le V, c'est le H, ça sonne bien)
Y a de quoi te rafaler ta mère (y a de quoi te rafaler ta mère)
J'suis parano comme un riche instinct
J'l'ai prédis (j'l'ai prédis) que j'reviendrai tout saccager (saccager)
Après moi, que des maccabées
J'suis avec [?] bien à table

Mon bébé donne-moi ton cœur si t'as bobo
J'referai la déco' si on avance dans le temps
Moi j'ai le temps, ça c'est l'âge pour faire dodo
Repose-toi sur moi, on sera riche avant la mi-temps

Medellín, les gens sont appairés, j'te l'dis
Y a pas d'amis mais beaucoup d'abonnés qui m'demandent : quoi ça rime ?"
Tu sais les gens sont mauvais (eh, eh, eh) mais on a rien à prouver comme à Medellín
Assez d'élan (rattrape-moi si tu peux)
Refais la déco', ça comme vatos (rattrape-moi si tu peux)
Loko, j'ai les crocs comme Pablo (rattrape-moi si tu peux)
Medellín (rattrape-moi si tu peux)

C'est le V, c'est le H, ça sonne bien
J'suis parano comme un riche instinct (Medellín)
Y a de quoi te rafaler ta mère (Medellín)

feito

Você adicionou todas as palavras desconhecidas dessa música?